2002:
Décès de Camilo José Cela.
Fallecimiento de Camilo José Cela.
1958:
Création de La Télévision Nationale du Perou, aujourd'hui TV Perú.
Nace la Televisión Nacional del Perú, hoy TV Perú.
2002:
Décès de Camilo José Cela.
Fallecimiento de Camilo José Cela.
1958:
Création de La Télévision Nationale du Perou, aujourd'hui TV Perú.
Nace la Televisión Nacional del Perú, hoy TV Perú.
1971:
Au Chili, tentative d'attentat contre Salvador Allende.
En Chile, fracasa un atentado para asesinar a Salvador Allende.
1605:
Publication de la première édition du Don Quichotte.
Se publica la primera edición de El ingenioso hidalgo don Quixote de La Mancha.
En Espagne, il y a de nombreux villages complètement abandonnés ou semi désertique faute d'un vieillissement qui est du notamment à l'exode rural.
C'est un réel problème pour le Gouvernement mais aussi pour différentes ONG qui appuient la mise en place de programmes pour repeupler ces villages.
Ces programmes permettent de nombreux avantages aux familles qui décident de s'installer dans ces régions comme par exemple des factures gratuites ou encore un emploi.
Déjà en 1984 une vague de repeuplement avait commencé avec les villages de Granadilla (Cáceres), Búbal (Huesca) et Umbralejo (Guadalajara). Aujourd'hui ces villages sont devenus très touristiques.
A chaque fois, ou presque, le programme est un succès, quelques exemples :
-Arganza (León). Le village a offert des maisons gratuites aux familles avec deux enfants, ou plus.
L'objectif (réussi) était d'empêcher la fermeture de l'école, qui comptait seulement 4 élèves.
fr.db-city.com
-San Andrés (León). Le village a offert 300 euros par enfant qui naissait sur place.
casaturismorural.com
- Castelnou (Teruel). Le village a offert la gratuité totale des impôts.
annuaire-mairie.fr
- Retortillo de Soria (Soria). Le village a offert des CDI et des loyers très bas.
panoramio.com
Alors, bonne ou mauvaise initiative?
yahoo.com
En España, hay numerosos pueblos abandonados o semidesiertos que han sufrido un envejecimiento de población por el éxodo rural.
Es un real problema para el Gobierno Español pero también para diferentes ONG que respaldan el establecimiento de programas para repoblar a estos pueblos.
Estos programas permiten muchas ventajas a las familias que viajan en estos pueblos como por ejemplo facturas gratis o aún un puesto de trabajo.
Ya, en 1984 una ola de repoblación empezaba con los pueblos de Granadilla (Cáceres), Búbal (Huesca) y Umbralejo (Guadalajara). Hoy resultan pueblos visitados por un gran número de turistas.
Cada vez, o casi, el programa es un real succeso, algunos ejemplos :
-Arganza (León). El pueblo ha ofrecido casas gratis a familias con dos o más hijos.
El objetivo (logrado) era evitar el cierre de la escuela, con solo cuatro alumnos.
foro-ciudad.com
-San Andrés (León). El pueblo ha ofrecido 300 euros por niño nacido en San Andrés.
fr.db-city.com
- Castelnou (Teruel). El pueblo ha ofrecido un gratis total de impuestos.
panoramio.com
- Retortillo de Soria (Soria). El pueblo ha ofrecido empleo indefinido y alquiler barato.
flickr.com
Entonces, buena o mala iniciativa ?
yahoo.com
2006:
Michelle Bachelet est élue Présidente du Chili, c'est la première femme à l'être dans l'histoire du Pays.
Michelle Bachelet es elegida Presidenta de Chile, siendo la primera mujer en ocupar este cargo en la historia del País.
Tous les Samedis matins du mois de Janvier la Sagrada Familia ouvre ses portes.
C'est l'opportunité de visiter ce temple, gratuitement, et de découvrir de nombreuses merveilles.
Le 8 Janvier, premier samedi de l'expérience, 20.000 personnes ont visité l'édifice.
Si c'est une réussite, il est envisagé de faire des portes ouvertes régulières.
elpais.com
sagradafamilia.cat
Las mañanas de los Sábados del mes de Enero, la Sagrada Familia abre sus puertas.
Es una oportunidad de visitar este templo, gratuitamente, y descubrir muchas maravillosas.
El 8 de Enero, primer Sábado de la experiencia, 20.000 personas visitaron el edificio.
Si es un éxito, se podría convertir en puertas abiertas regulares.
elpais.com
sagradafamilia.cat
elpais.com
1898:
Émile Zola publie son fameux "J'accuse" dans L'Aurore.
Émile Zola publica su famoso «Yo acuso» en L’Aurore.
L'accentuation pose souvent problème en espagnol, quand et pourquoi mettre un accent sur un mot particulier ?
La règle est simple avec les mots interrogatifs :
A- Questions directes
Les mots interrogatifs, employés dans une question, prennent toujours un accent.
Exemples :
Qué es? - Qu'est-ce que c'est ?
Cuánto es ? - Combien c'est ?
Cuál es el mejor restaurante? - Quel est le meilleur restaurant?
Cómo te llamas ? - Comment t'appelles tu ?
B- Questions indirectes
Les mots interrogatifs peuvent aussi être employés dans des questions indirectes.
Dans ce cas aussi, ils prennent toujours un accent.
Exemples :
No sé qué hacer - Je ne sais pas quoi faire.
→ La vraie question est : "Que dois-je faire ? - Qué debo hacer? "
No sé cómo es posible - Je ne sais pas comment c'est possible.
→ La vraie question est : "Comment cela est-ce possible? - Cómo es posible ?"
Le mystère est maintenant levé !
La acentuación crea problemas a menudo en español, cuándo y por qué poner un acento en una palabra en particular ?
La regla es sencilla con las palabras interogativas.
A- Preguntas directas
Las palabras interogativas, usadas en una pregunta, siempre llevan un acento.
Ejemplos :
Qué es?
Cuánto es ?
Cuál es el mejor restaurante?
Cómo te llamas ?
B- Preguntas indirectas
Las palabras interogativas también se podían usar en preguntas indirectas.
En este caso también, siempre llevan un accento.
Ejemplos :
No sé qué hacer.
→ La verdadera pregunta es : "Qué debo hacer? "
No sé cómo es posible.
→ La verdadera pregunta es : "Cómo es posible ?"
El misterio sale !